![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| Doina Ruşti | Patru bărbaţi plus Aurelius | Cămaşa în carouri | Lizoanca | Fantoma din moară | Zogru | Omuleţul roşu |
O hartă a culturii lumii în rama cronologiei se poate trasa,
în proportia care scrutează - sugerîndu-l doar - întregul: "la scară",
asemeni indicatiilor legendei unei viziuni topografice. Eruditia este
raportul
individual pe care învătatul îl are cu nesfîrsita mathesis, materie
universală a cunoasterii. Fiind mereu o variabilă, ea este doar
reflectarea
sumară a impulsului colectiv, arhetipal, de memorie ancestrală,
functionînd
în două sensuri complementare, desi concurente: ca activitate
conservatoare
si totusi selectivă, în lumina care filtrează valorile durabile, le
descoperă în componentele rezistente la eroziunea timpului, le
clasicizează.
Imaginii alegorice a bibliotecarului lui Archimboldo, obsesiei
bibliotecii
fără sfîrsit din metafora borgesiană li se asociază, astăzi, cuceririle
impetuoase ale retelelor virtuale, promitînd link-uri fără de număr
si posibilităti fără sir în labirintica (desi accesibilă - pe trasee
cu pasi nenumărati) lume a internetului. Ceea ce rămîne marea provocare
a acestei "cărti" (ce departe, poetic, visul mallarméan al Cărtii...,
intangibilă, atotcuprinzătoare, atoteternă!) este miscarea supusă
hazardului,
în materia aleatorie, disponibilă cunoasterii elementare. Nivelînd în
absolută măsură, punînd pe acelasi plan, tratîndu-le indistinct,
reducînd
la definitie lucruri esentiale si trivial de neînsemnate, democratia
informatiei
participă cu sîrg la profilul epocii postmoderne a "accesării"
cunostintelor.
Proiectul enciclopedic hrăneste visul umanitătii de a strînge -
în limite asumabile - quintesenta lumii (ne)cunoscute / de cunoscut.
Mai precis, aspiratia totalizantă se manifestă, începînd cu secolele
Renasterii si Iluminismului, ca tentatie a spiritului de a
cuprinde,
prin functia recuperatorie si creatoare, lărgind mereu însusi
universul
cognitiv, ceea ce mintea omenească este capabilă de a sintetiza - în
sens... chimic si filosofic.
Ca o anamnesis fată de uriasul corpus al literaturilor lumii, al
"bibliotecilor"
de gîndire - filosofie si istoriografie, filologie sau stiinte pozitive
- enciclopedismul înregistrează simultan efortul sintetizator si
evaluativ, operatie de selectie, judecată si situare. Desi covîrsitor
poate părea aspectul cumulativ, acela de stocare, enciclopedia nu
rămîne
uriasa aglomerare de date si coordonate ideologice repertoriate, în
intrări
ca de dictionar. Un sens al evolutiei cunoasterii, o diagramă a
expansiunii
mathesice sînt mereu de asteptat, ca o realitate superpusă, deductibilă
sau explicită, a expozitiunii domeniilor în enciclopedie, a istoriei
concentrate a savoir-ului universal.
Perioada helenistică, reaminteste Umberto Eco, cea a "păgînismului
în criză, a primelor încercări de organizare teologică a
crestinismului",
a dat primele regestes, "repertorii ale cunoasterii naturaliste
traditionale",
între care Historia naturalis a lui Pliniu cel Bătrîn este principalul
exemplu. Se nasc, cu acestea, primele enciclopedii, a căror trăsătură
dominantă este structura cumulativă, "une disposition par entassement",
care amestecă informatii despre "animale, minerale, vegetatie, locuri
exotice, fără cea mai mică discriminare între o informatie verificabilă
si una legendară, nici minima încercare de a pune în ordine" toate
acestea1. Physiologus, scris în greceste între secolele II-IV după
Hristos,
"tradus sau parafrazat în latină" este sursă tuturor bestiarelor
medievale
si tuturor enciclopediilor.
Pentru a păstra imaginea nucleară a primelor orientări umaniste,
ne putem întoarce la sursele vointei de reasimilare a existentei
culturale
antice. În cuvintele lui Jean-Marie Goulemont, scienza nuova visată de
Petrarca este "un efort de a îndepărta pulberea timpului, de a
descoperi
sub ridurile vîrstei prospetimea primelor zîmbete în fata lumii"2.
Altfel spus, umanismul renascentist doreste recuperarea momentelor
aurorale
ale existentei gînditoare si creatoare, atît sub aspectul puritătii
"limbii" culturii, limbile clasice ale Antichitătii, cît si sub acela
al elevatiei unor modele eterne.
În reveria justificatoare, se desprinde figura-emblemă, acel uomo
universale care a marcat specifica aspiratie spre cunoastere a
Renasterii,
din unghiul unei viziuni antropocentrice. Corespundea deopotrivă, acest
profil al eruditului umanist, nevoii de a apropria si a domina prin
stiintă
marea enigmă "nesplicată", cum a spus poetul, diversitatea infinită
sub care se înfătisează spiritului lumea fenomenală si modul în care
o percepem.
Cum vorbeste, zilelor noastre, un proiect enciclopedic? Cum se poate
el apăra de umbra strivitoare a marilor opere de gen, sub rafturile
grele
ale cărora se asază? Istoria gesturilor de restaurare si
unificare
a sensurilor culturii a fixat modele incontestabile si în spatiul
românesc.
Dimitrie Cantemir, principe luminat si personalitate avînd pereche în
figurile europene de prim rang ale epocii, a fost primul care a
înfăptuit
în propria operă o sinteză a culturii române. I se alătură în timp,
din această perspectivă, visul lui Heliade-Rădulescu de a
alcătui,
printr-o campanie de traduceri, o "bibliotecă universală". Semnul
timpului
devine lizibil în imaginarea tuturor acestor deschideri.
Azi, o Enciclopedie a culturii umaniste (religie, literatură,
filozofie)
are în vedere componenta receptării, orizontul de asteptare (si de...
răgaz) al cititorului, si se adresează, pragmatic si nuantat ludic,
unor
"oameni grăbiti". Am citat (inclusiv prin prevenitoarea notită
paratextuală
care captează bunăvointa si promite o lectură concentrată... în timp)
cartea excelentă semnată de Doina Rusti,
publicată
în 2004 la Editura Niculescu, Bucuresti3. Există un efect tonic în
rezultatul
selectiei pe care autoarea a operat-o, spre a o comunica, inteligibil
si
variat, cititorului. Nu fiindcă am invidia cultura transoceanică a
digest-urilor,
abrevierea culturală (re)inventată specific în epoca Lumii Noi, ci
tocmai
fiindcă, dimpotrivă, operatia de concentrare lasă să se exprime o
coerentă
a densitătii culturale, a istoriei ideilor, a literaturilor si
momentelor
de ruptură si instaurare a modurilor de gîndire universală. Din
Antichitatea
egipteană si pînă în pragul al treilea, socotit în milenii, iluzia
cea mai pregnantă a coerentei este dată de formularea unor propozitii
definitorii pentru epoca cercetată, precum: "Secolul al III-lea.
Întoarcerea
la Platon. Antichitatea păgînă se conservă în structurile intime ale
crestinismului" (p. 60); "Secolul al XI-lea. Înapoi la Ghilgames.
Cultura
Europei începe cu epopeea crestină" (p. 81). Fiind cea mai frapantă
inventie literară, recuperarea modelului antic în eroicele Chansons de
geste marchează un secol de creatie literară. "Secolul al
XII-lea.
Orient si Occident. ŤSecolul al XII-lea este secolul exploziei lumii
crestine
latineť (Jacques Le Goff, Nasterea Purgatoriului)" (p. 84). Pentru un
secol al "atitudinii", cum este "Secolul al XIX-lea. Genialitate si
revoltă", autoarea găseste o cheie a substratului... pulsional al sutei
a 19-a: "În acest veac se pare că s-au declansat toate dorintele
secrete
ale omenirii". Împovărător pentru statisticianul enciclopedist, cel
din urmă secol îsi reclamă, exhibînd-o, nevoia de a cuprinde în forma
inteligibilă dispersia nebună a creativitătii si cunoasterii: "Secolul
al XX-lea. Setea de sistem. Marcat dramatic de două războaie,
secolul...
a căpătat, după primul dintre acestea, o exuberantă de nevisat, iar,
după cel de-al doilea, o exacerbare tradusă printr-o apologie a
solidaritătii.
În primele decenii este regăsită valoarea individului. Lumea este
preocupată
de sinteza informatiei" (p. 171). Nu este greu să descifrăm aici
justificarea
"abisală", oglindită în efigia timpului, pentru însăsi cartea /
enciclopedia care-l "citeste", încercînd să-i surprindă profilul.
Autoarea procedează cu o remarcabilă măsură la distinctia între
fundalul
ideologic, factual, evenimential si strălucirea individuală a operei
care si-a pus amprenta pe spiritul veacului, influentînd
viitorul.
În spiritul "docent", cu o admirabilă mobilitate intelectuală,
reflectată
în dinamica tematică si... vizuală a paginii, Doina Rusti creează un
manual al secventelor cultural memorabile. Regăsim cu interes
marile
creatii ale literaturilor lumii, antologate prin scurte expuneri ale
subiectului
si semnificatiilor simbolice ale lumii de inventie. Consecvent,
rezumatele
participă la o imagine coerentă a creativitătii si epistemei temporale,
pe care autoarea o îmbogăteste prin contributia metatextuală, indicînd
surse fundamentale ale unor bibliografii (în selectia autorizată si
sigură,
nuantată si informată) propuse cititorilor (mai putin grăbiti!).
Alcătuită cu o facultate ce condensează, mica enciclopedie se desparte
de categoria operelor de informatie care se structurează în "intrări"
si articole (dictionarele), cele care opun haosului tematic o "ordine"
a hazardului, alfabetică. Cel putin, "tirania cronologiei", una
care verifică si constructul narativ, fictional sau nu, capătă un sens
în demersul cu perspectivă istorică asupra creativitătii si cunoasterii
lumii.
Avînd la îndemînă, spre comparatie, Dictionarul tematic al Evului
Mediu occidental, coordonat de Jacques Le Goff si Jean-Claude Schmitt,
ori o Encyclopédie d'aujourd'hui, una a Simbolurilor (editia franceză
a lucrării lui Hans Biedermann, Knaurs Lexikon der Symbole, 1989, o
"recenzie
enciclopedică"), ambele redevabile modelului Encyclopedia Universalis,
detasăm totusi pornirile elementare ale lucrărilor de gen. Una,
analitică
si discursivă, atomizează obiectul studiului (o epocă) în suma de
perspective
deschise de domeniile de interes, multiplicabile ad libitum:
Adunările,
Alimentatia, Amorul curtenesc, Animale, Artizanii, Biblia, Biserică si
papalitate etc. Cealaltă sacrifică orice posibilitate a coordonării
tematice si cronologice, într-o "acronie" a nediferentierii, altfel
decît în interiorul articolelor, de fals dictionar (atîta timp cît
el încalcă regula definirii nominal-notionale, a explicatiei curente
si elementare, înscriindu-se în planul speculatiei alegorico-simbolice,
fiindcă autorul gîndeste o sectiune în imaginarul tuturor timpurilor,
care a inovat pe canavaua termenului-sensului propriu). Se conturează,
astfel, ceva între Atlas, bestiar, fiziolog, tratat si lexicon -
dezvoltînd
sensurile superpuse ale cuvintelor, într-o implicită istorie a
mentalitătilor
si viziunilor simbolice. Exemplu: "Cavaler. (...) Acestei conceptii
eroice
a(supra) cavalerului, influentată în parte de religie, s-a suprapus
ulterior,
începînd cu secolul al XII-lea, o conceptie propriu-zis spirituală,
care a dat nastere diverselor ordine ale cavalerilor, semi-religioase,
semi-războinice, precum Ordinul ospitalier al Sfîntului Ioan din
Ierusalim
(...)"4. În plus, si spre deosebire de Dictionarul tematic ce-si
obligă,
îsi subordonează autorii-colaboratori, această sinteză este tributară
dinainte dorintei de a nu stirbi, de a repertoria indirect viziunile
diferite,
deja opuse, ale creatorilor de scoală în teoria simbolurilor: Freud,
Jung, Dumézil, Walter Otto, Jacques Lacan, Lévi-Strauss, Gilbert
Durand,
sau, dinspre doctrina crestină, Karl Barth ori Balthasar von Urs.
Aceeasi
dorintă de a stabili un cosmos ("adică o existentă reglată, ordonată,
si cel putin partial inteligibilă, în locul unui simplu chaos"),
urmărită
în eforturile ultimelor trei sute de ani ale stiintei5, se sprijină pe
contributia informală a unor discursuri autorizate.
Note:
Umberto Eco, Art et Beauté dans l'esthétique médiévale, trad.
din italiană de Maurice Javion, Bernard Grasset, Paris, 1997, p. 113.
Cf. Christian Amalvi, în Jacques Le Goff, Jean-Claude Schmitt,
Dictionar
tematic al Evului Mediu occidental, Editura Polirom, 2002, p. 260.
Doina Rusti, Enciclopedia culturii umaniste (religie, literatură,
filozofie). Pentru oameni grăbiti, Editura Niculescu, Bucuresti, 2004.
Encyclopédie des Symboles, editie franceză coordonată de Michel
Cazenave, Librairie Générale Française, 1996, pp. 131-132.
Ibidem, Introducere, de Michel Cazenave, p. XI.
Copyright © Doina Ruşti